TrustRadius: an HG Insights company

TransPerfect GlobalLink

Score8 out of 10

3 Reviews and Ratings

What is TransPerfect GlobalLink?

TransPerfect GlobalLink is a translation management system designed to streamline and automate the translation and localization process for businesses operating in multiple languages and markets. It is suitable for companies of all sizes, from small businesses to large enterprises, and is utilized by professionals and industries such as marketers, IT professionals, content authors, business leaders, retail and e-commerce, life sciences, media and entertainment, advertising, marketing, PR, industrial and manufacturing, travel and hospitality, and hardware, software, and technology.

Read more details.

Could be faster and become more intuitive

Use Cases and Deployment Scope

I use the tool to assist me translating texts containing full or partial matches to what's in the tool's Translation Memory. The texts are related to luxury products and can be either technical or general. The idea is to check if a section/sections of the text have been translated before and, if that's the case, repeating it in the content you're translating for consistency purposes. It's also very handy to create a glossary and refer to it quickly while you're working.

Pros

  • The glossary is good to work with

Cons

  • Slow, bugs and errors aren't uncommon, logs you out suddenly, sometimes doesn't save what you've worked on even if you commit/save strings
  • No shortcut-available, you have to mouse-click a lot, makes work less intuitive
  • Confusing interface
  • Not sure if it's the tasks' setup once they're sent to linguists, but sometimes almost exact matches don't show up automatically. You have to search bits of a sentence to hopefully find an exact match that had been translated before, but for some reason didn't show as a suggestion. That takes up a huge amount of time.

Most Important Features

  • Glossary

Return on Investment

  • Positive: Helps with content consistency (using the same terms/phrase matches throughout the years)
  • Positive: Good glossary building for repeated, technical terms and names
  • Negative: I feel it slows work down rather than speeding it up, which is the idea behind using a CAT tool

Alternatives Considered

Memsource, Smartling and Smartcat

Other Software Used

Memsource, Smartling, Smartcat