Lilt is an AI-powered language service provider (LSP). Lilt combines adaptive neural machine translation technology, an enterprise translation management system, and professional translators to allow organizations to scale their translation programs and improve the global customer experience. They purport to improve translation speed by 3-5x and reduce costs by 50% or more. Lilt HQ is based in San Francisco and is backed by VCs like Intel Capital, Sequoia, Redpoint, Zetta, and…
N/A
Trados Studio
Score 5.1 out of 10
N/A
Trados Studio is a translation management and language localization platform, from multinational SDL headquartered in the UK. It is a computer-assisted translation product, designed to be a complete translation environment for language professionals who want to edit, review and manage translation projects whilst in the office or on the move.
Lilt is a great platform for translating and reviewing content for mainstream languages that are spoken by a large number of people such as Spanish, French, etc. in which case the machine translation tool does a great job of adding the appropriate fluency, grammar, and punctuations. The QA checks also likewise provide apt feedback with rarely any errors. The only shortfall for Lilt is when the content to be translated belongs to any non-mainstream languages (such as regional Indian state ones) and the most noticeable errors are thrown by the QA check tools which have several long-standing unfixed bugs.
Although now there are competitors, it held a monopoly on computer assisted translation packages for some years. If high prices and poor customer support are not an issue for you, by all means purchase it. Other translators can find better options elsewhere in 2022.
Again, the list of functions is impressive but the way it is organized (not process-driven) and the fact that complex tasks should be close to basic tasks make the product suitable to hardcore users that have a lot of time to research the manuals and blogs. By the way, Nora Diaz is one of the most respectable users of this product. Her videos help a lot!
Support has been fast, precise and thorough. There is support on the web, by chat, by email, from the communities, from the experts, on the product Help section, on YouTube, and other social media. There is also a paid support for companies. This area is where the company stands out. I was not able to evaluate the support in languages other than English.
We have tried a variety of other CAT software at times. The problem is that few have the market penetration or critical mass of users that SDL Trados does. It's not that the software is the best out there, it's long term stability and the number of users that is more important. We need to be compatible with our suppliers, so the choice is made on that basis.